Sunder (Govinda) comes from his village to the big city. He is naive, easily influenced, and illiterate. His attempts to influence girls are mocked, and he is ignored and made fun of by his roommates. One day, he befriends an NRI, Payal Khurana (Rani Mukerji), who thinks he is disabled and dumb. She feels sorry for him and decides to assist him get his voice back. She takes him to Dr. S. Puri (Om Puri), who is unable to find a solution. Sunder is thrilled at the attention he is getting from Payal, and decides to continue to pull wool over her eyes, for he knows that she does not love him, she only feels sorry for his handicap, and will soon be returning overseas. Little does he know that Payal is beginning to fall in love with him, and arranging for him to meet her aunt, Mrs. Chaudhary (Farida Jalal), and her mom and dad (Navin Nischal). In the end, to keep true to his word Sunder cuts off his tongue.
Riding on their tuned-up bikes, Mati and her posse of male friends intimidate their neighborhood and harass the girls. In their village, they rule. But when her closest pal Sebastian falls in love with Mati and her enemy Carla unexpectedly turns into a friend, Mati is in danger of losing her standing among her male friends. Meanwhile Mati’s parents have a decision to make: What's more important, appearances or reality?
During their investigation into a toxic waste scandal, Yousseff and Anne Marie Fuchs' client are found dead, and the two detectives find themselves in a life-threatening situation.
The film describes the microcosmos of the small village Wacken and shows the clash of the cultures, before and during the biggest heavy metal festival in Europe.
A group of male friends become obsessed with five mysterious sisters who are sheltered by their strict, religious parents.
Maggie Cooper thinks it would be really cool if her son Lloyd were gay. So cool, in fact, that she outs him to the entire school.
Set in rural Hawai’i and featuring an entirely AANHPI cast, Chaperone follows Misha, an unambitious 29-year-old woman who finds a dangerous acceptance in a bright 18-year-old athlete who mistakes her for a fellow high school student.
Ben Holmes, a professional book-jacket blurbologist, is trying to get to Savannah for his wedding. He just barely catches the last plane, but a seagull flies into the engine as the plane is taking off. All later flights are cancelled because of an approaching hurricane, so he is forced to hitch a ride in a Geo Metro with an attractive but eccentric woman named Sara.
Happi is a comedy drama that tells the amazing story of survival of a social misfit set in Mumbai. The film is all about a man, who is content with what he earns as his needs are few and thus, he is comfortable being a misfit. He earns by making people laugh as well as by singing at Cafe Bombay.
Khush means ecstatic pleasure in Urdu. For South Asian lesbians and gay men in Britain, North America, and India, the term captures the blissful intricacies of being queer and of color. Inspiring testimonies bridge geographical differences to locate shared experiences of isolation and exoticization but also the unremitting joys and solidarity of being khush.
A comedy centered around three people who each have a lookalike of a lookalike, all with the same name.
One winter night, Pilar runs away from home. With her, she takes only a few belongings and her son, Juan. Antonio soon sets out to look for her. He says Pilar is his sunshine, and what's more, "She gave him her eyes"...
Two women, one American and one British, swap homes at Christmastime following bad breakups. Each woman finds romance with a local man but realizes that the imminent return home may end the relationship.
Chronicling a Manhattan dinner party that starts out good-natured and civil, it turns unexpectedly dark, as alcohol-fueled party guests eschew their mantles of reserve, turning quick-witting sparing into full-fledged skewering.
Free and a multi-talented artist, Habiba Msika was one of the brightest stars of her time, the twenties. Inspired by the real-life of the artist, the film evokes the last years from 1927. Punctuated by the jolts of a changing time, this tumultuous stage in Habiba Msika's life was branded by the love that Mimoun, a wealthy landowner, and Chedly a young poet from a good family, both dedicated to her. In Berlin, during a triumphant tour, she meets the oriental music star, the Iraqi Baghdadi, and is introduced to Parisian life by Peter, and a dandy of disconcerting charm. Back in Tunis, Habiba Msika's life is carried away by the frenetic whirlwind of success, controversies, and thwarted passions until the final tragedy of her death.
A group of young people residing in Alexandria suffers from the governor’s tyranny. As they try to get rid of him, they launch a campaign to ridicule him by drawing caricatures and distributing them everywhere, until someone proposes an idea that changes the course of events.
“La Zerda and the songs of oblivion” (1982) is one of only two films made by the Algerian novelist Assia Djebar, with “La Nouba des femmes du mont Chenoua” (1977). Powerful poetic essay based on archives, in which Assia Djebar – in collaboration with the poet Malek Alloula and the composer Ahmed Essyad – deconstructs the French colonial propaganda of the Pathé-Gaumont newsreels from 1912 to 1942, to reveal the signs of revolt among the subjugated North African population. Through the reassembly of these propaganda images, Djebar recovers the history of the Zerda ceremonies, suggesting that the power and mysticism of this tradition were obliterated and erased by the predatory voyeurism of the colonial gaze. This very gaze is thus subverted and a hidden tradition of resistance and struggle is revealed, against any exoticizing and orientalist temptation.
An abused homeless male and a mentally-challenged woman become friends.
A mere sight of a gray wolf terrifies the entire village. There’s just one little girl who can empathize with the wolf and even make friends with him.
A notorious thief allies with a street racer for a grand heist involving an elaborate game of deceit with authorities, who have their own dirty secrets.