Sayedaty El Gameela
Two sisters (Riya) and (Skina), start a gang to kidnap rich women with the help of Riya's husband. Skina, in an effort to avoid suspicion, try to marry a policeman who is not aware of the sisters' criminal activity.
غريب الدار
The play is about a simple, poor man who decides to steal a million pounds from a wealthy businessman, and go to jail to hide from him.
Hilal Haji Ramadan is a single person in Salmiya who is a reckless and wasteful person, which leads not to multiply debts on him and chasing his debtors, and he has a friend who is a doctor close to him, but on the contrary, he is a human being, a messenger and a shark lover. A day will come and meet Hilal his princess while she falls in the Salmiya market, and her princess is the beautiful rich girl. He falls in love with her, and the irony lies in that she herself is his fiancée, his close friend, and the events continue until the princess admires Hilal and his opposite personality of his friend and falls in love with Hilal.
The play tells the story of four siblings trying to stop their father from leaving his family for another woman after one of them accidentally finds a love letter from an unknown woman to their father.
In Seize Your Day, a greedy fabric merchant’s selfishness sparks endless conflicts, leading him to lose both business and relationships in a satirical take on the folly of unchecked ambition.
The first Gulf economic play centered on an issue that affected members of Kuwaiti society, which sparked widespread controversy between Kuwaiti society and the Gulf community in general, and the issue was the "Al Manakh Market" crisis in 1982, which ended in losses exceeding $ 22 billion. Where the story tells about the second oil boom of the Gulf states at the end of the seventies and the beginning of the eighties of the twentieth century AD where the price of oil increased continuously until the Gulf countries recorded large financial surpluses, so the money poured into the stock market significantly until it opened a stock trading office in a semi-parallel office and was named a market "Al Manakh" in which money flowed greatly from almost all segments of Kuwaiti society and even foreign residents and some individuals from the Gulf states and increased frantic speculation and increased buying and selling for the future until it reached astronomical numbers.
In this Kuwaiti comedy, Dr. Salem, a veterinarian, is desperate to convince his fiancée, Samia, that he's a physician for humans, not animals. To pull off the ruse, he enlists his assistant to disguise the clinic's true purpose, leading to a series of humorous mishaps and misunderstandings. As the charade unfolds, comic twists ensue, putting both his relationship and his secret at risk.
The fugitive Sayed seeks refuge with his uncle who works as a cook for a wealthy family. When the family's daughter gets divorced for the third time, the family enlist Sayed's help to marry her as a mohallel so she could reunite with her husband.
The technical secretary
(Adel) the lawyer learns that there is a treasure buried in the wall of an old villa by means of a map he saw in a book he bought from Rupabiquia, and in the villa, an old woman lives with her arrogant brother and their maid. So the lawyer goes to them, wanting to work as a driver for them, to search for the buried treasure, which leads to him in many comical situations.
Hassan wa Morcos wa Cohen
Dr. Raafat faces challenges and difficulties in raising his three daughters, Fawzia (Sanaa Younis), Soso (Shreihan) and Nadia (Ijlal Zaki).
A comedy about an old married man that travels to London with his nephew who does his to save him from exposure to fraud, and being mugged in London, the play also covers some political aspects and projections in addition to social criticism of some of the Arab situations.
The Story of the West Quarter
The play revolves around Safwat El-Sherbiny, who comes out of the grave to tell Ghafir his story with his manager at work who was abusive to him, and was trying in various ways to get close to his beautiful wife, desirous of her.
والسيدة حرمه
دربكة همبكة
جلفدان هانم