Les vivants
Canción triste de alubias
I speak français
A collection of memories from a tumultuous time at University.
"Mother Tongue" chronicles the first time a documentary film about Guatemalan genocide in Guatemala was translated and dubbed into Maya-Ixil—5.5% of whom were killed during the armed conflict in the 1980s. Told from the perspective of Matilde Terraza, an emerging Ixil leader and the translation project’s coordinator, "Mother Tongue" illuminates the Ixil community’s ongoing work to preserve collective memory.
Carried by an immersive sound environment that plunges us in the reality and the perceptions of these resilient and inspiring people, this film questions our own blindness face to violence and suffering of our time — despite the overabundance of images that reach us — and highlights the urgency of lending an ear to hear these stories.
Secessionnist movements in Canada outside Quebec.
A man that is a stranger, is an incredibly easy man to hate. However, walking in a stranger’s shoes, even for a short while, can transform a perceived adversary into an ally. Power is found in coming to know our neighbor’s hearts. For in the darkness of ignorance, enemies are made and wars are waged, but in the light of understanding, family extends beyond blood lines and legacies of hatred crumble.
Be. Belonging. Words on vintage flash cards shuffle past in a stream-of-consciousness that shows the mind working, assigning labels and names to things through love and language. In the space of a moment, perception embarks on an epic journey of tongues, through Cantonese and English sounds and Ektachrome memories that form the characters and identity of this American-born Asian filmmaker.
In a valley in the Ukrainian Carpathian forest lies the small and forgotten town of Königsfeld. In 1775, the Habsburg Queen, Maria Theresa, sent a hundred foresters and their families here from the Austrian west of the kingdom. All that remains today of the now over two century-old timber industry are factory ruins, potholes in the valley road and an increasingly seldom heard German dialect. Only a few factories survived a flood that cut the village off from the rest of the world, and left it economically isolated. An atmosphere of farewell hangs heavy in the air.
Documentary film about Martin Park, a homeless man living in Dublin, and his friendship with photographer and filmmaker Donal Moloney.
Ulivia explores what is accessible via the Internet in relation to Inuktitut. A complex language with several dialects which varies from one generation to the next. Inuktitut is threatened by dominant languages. Are there solutions so that these technologies are allies and not enemies?
A woman’s Holocaust memoir takes the world by storm, but a fallout with her publisher-turned-detective reveals her story as an audacious deception created to hide a darker truth.
New York City's Stonewall Inn is regarded by many as the site of gay and lesbian liberation since it was at this bar that drag queens fought back against police June 27-28, 1969. This documentary uses extensive archival film, movie clips and personal recollections to construct an audiovisual history of the gay community before the Stonewall riots.
ONLY IN THEATERS, a film by actor/director Raphael Sbarge, is an intimate and moving journey taken with the Laemmle family, spanning nearly three years of challenges, losses, and personal triumphs. Laemmle Theatres, the beloved 84-year-old arthouse cinema chain 3rd generation family business in Los Angeles, is facing seismic change and financial pressure. Yet the family behind this multigenerational business – whose sole mission has been to support the art of film – is determined to survive.
The Cherokee language is deeply tied to Cherokee identity; yet generations of assimilation efforts by the U.S. government and anti-Indigenous stigmas have forced the Tri-Council of Cherokee tribes to declare a State of Emergency for the language in 2019. While there are 430,000 Cherokee citizens in the three federally recognized tribes, fewer than an estimated 2,000 fluent speakers remain—the majority of whom are elderly. The covid pandemic has unfortunately hastened the course. Language activists, artists, and the youth must now lead the charge of urgent radical revitalization efforts to help save the language from the brink of extinction.
Libor Podmol – Život je cíl
People from different ethnic backgrounds with "difficult" names by Western standards share their experience with moving through the world with an identity that challenges others to simply just say their name. A short social docu-film by Mariam Meliksetyan, “Say My Name” is a meditation on identity, otherness, assimilation, community, and ancestral roots.
Taqralik Partridge asks what if every language that had been lost to English — every word, every syllable — grew up out of the ground in flowers? Taqralik’s grandmother’s Scottish Gaelic and her father’s Inuktitut unfold in memories of her family, of pain, and of love.
Sudan, Southern Kordofan, the Nuba Mountains in Africa. Scenes from the forgotten war that the fighters of the Nuba people have held since 2011 against the government of President Omar al-Bashir and the Sudanese army, which crudely show the hard daily life of Hannan, a brave woman fighting for the survival of her family; Jordania, a promising student; Mosquito, a reckless journalist; and Al-Bagir, a rebel leader.